LGBT Info

Please see this blog post for important information about this wiki.

READ MORE

LGBT Info
m (LGBT slang moved to Slang)
m
 
(2 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
 
{{LGBT |culture=yes |rights=yes}}
 
'''LGBT slang''' or '''gay slang''' in [[linguistics]] refers to a form of [[English (language)|English]] [[slang]] used predominantly among [[LGBT]] ([[lesbian]], [[homosexuality|gay]], [[bisexual]] and [[transgender]]) people.
 
'''LGBT slang''' or '''gay slang''' in [[linguistics]] refers to a form of [[English (language)|English]] [[slang]] used predominantly among [[LGBT]] ([[lesbian]], [[homosexuality|gay]], [[bisexual]] and [[transgender]]) people.
   
 
==Differences and similarities to Polari==
 
==Differences and similarities to Polari==
Modern LGBT slang has origins in the English language. [[Polari]] was a [[cant (language)|cant]] or cryptolect used in the [[gay subculture]] in [[United Kingdom of Great Britain and Ireland|Britain]]. Polari derives from [[Italian language]]s, [[Mediterranean Lingua Franca]], [[Yiddish]] and [[French (language)|French]]. <ref name="fantabulosa">(Baker, 2002)</ref> Another difference between gay slang and Polari is that gay slang has become descriptive of the overall experience of life in the [[gay community]], whereas Polari includes names for common words that have no exclusive relation to the LGBT culture (e.g., "glossies" for "magazines").<ref name="fantabulosa" />
+
Modern LGBT slang has origins in the English language. [[Polari]] was a [[cant (language)|cant]] or cryptolect used in the [[gay subculture]] in [[United Kingdom of Great Britain and Ireland|Britain]]. Polari derives from [[Italian language]]s, [[Mediterranean Lingua Franca]], [[Yiddish]] and [[French (language)|French]]. <ref name="fantabulosa">(Baker, 2002)</ref> Another difference between gay slang and Polari is that gay slang has become descriptive of the overall experience of life in the [[gay community]], whereas Polari includes names for common words that have no exclusive relation to the LGBT culture (e.g., "glossies" for "magazines").<ref name="fantabulosa" />
   
 
Although there are differences, modern gay slang has adopted many polari words, as detailed in the table below:
 
Although there are differences, modern gay slang has adopted many polari words, as detailed in the table below:
{| class="wikitable"
+
{| class="wikitable"
|+ align=bottom |<small>''Source: '''Fantabulosa: A Dictionary of Polari and Gay Slang<ref name="fantabulosa" />'''</small>
+
|+ align=bottom |<small>''Source: '''Fantabulosa: A Dictionary of Polari and Gay Slang<ref name="fantabulosa" />'''''</small>
 
|-
 
|-
 
|align=center colspan=2| '''''Glossary of gay slang taken from Polari'''''
 
|align=center colspan=2| '''''Glossary of gay slang taken from Polari'''''
Line 28: Line 29:
   
 
==Cultural impact==
 
==Cultural impact==
Many terms that originated as gay slang have become part of the popular [[lexicon]]. For example, the word ''[[drag (clothing)|drag]]'' was popularized by [[Hubert Selby]], Jr. in his book ''[[Last Exit to Brooklyn]]''. "Drag" has been traced back by the [[Oxford English Dictionary]] (OED) to the late 19th Century. Conversely, words such as ''[[banjee]]'', while well-established in a subset of gay society, have never made the transition to popular use. Other less well known terms include ''funguy'' : This is a flamboyant [[homosexual]] who endulges in any gay sex/[[fetish]] and will dress in gay attire; also ''linker Man'' : This is a gay male who dresses in gay attire which must include chains, normally he is leather clad. Both of these are normally found in [[gay bars]] and thus form part of gay scene.
+
Many terms that originated as gay slang have become part of the popular [[lexicon]]. For example, the word ''[[drag (clothing)|drag]]'' was popularized by [[Hubert Selby]], Jr. in his book ''[[Last Exit to Brooklyn]]''. "Drag" has been traced back by the [[Oxford English Dictionary]] (OED) to the late 19th Century. Conversely, words such as ''[[banjee]]'', while well-established in a subset of gay society, have never made the transition to popular use. Other less well known terms include ''funguy'' : This is a flamboyant [[homosexual]] who endulges in any gay sex/[[fetish]] and will dress in gay attire; also ''linker Man'' : This is a gay male who dresses in gay attire which must include chains, normally he is leather clad. Both of these are normally found in [[gay bars]] and thus form part of gay scene.
   
 
==Footnotes==
 
==Footnotes==
Line 54: Line 55:
 
* [[Friend of Dorothy]]
 
* [[Friend of Dorothy]]
 
* [[Homosexuality in Japan#Japanese gay slang|Japanese gay slang]]
 
* [[Homosexuality in Japan#Japanese gay slang|Japanese gay slang]]
* [[Homosexuality in Singapore#Singapore gay terminology|Singapore gay
+
* [[Homosexuality in Singapore#Singapore gay terminology|Singapore gay terminology]]
terminology]]
 
 
* [[LGBT_culture_in_the_Philippines#Filipino_gay_slang|Filipino gay slang]]
 
* [[LGBT_culture_in_the_Philippines#Filipino_gay_slang|Filipino gay slang]]
   
Line 61: Line 61:
 
*[http://wizardsgayslang.com/Wizard's Gay Slang Dictionary]
 
*[http://wizardsgayslang.com/Wizard's Gay Slang Dictionary]
 
*[http://www.tvwiki.tv/wiki/Gay_slang List of words and phrases]
 
*[http://www.tvwiki.tv/wiki/Gay_slang List of words and phrases]
*[http://www.geocities.com/WestHollywood/Heights/5393/dictionary.html Dictionary of Gay Slang and Historical Terms]
+
*[http://web.archive.org/20000201011819/www.geocities.com/WestHollywood/Heights/5393/dictionary.html Dictionary of Gay Slang and Historical Terms]
 
*[http://andrejkoymasky.com/lou/dic/dic00.html GLTB Slang Dictionary]
 
*[http://andrejkoymasky.com/lou/dic/dic00.html GLTB Slang Dictionary]
 
*[http://www.guardian.co.uk/gayrights/story/0,12592,997623,00.html Lavender Linguistics, from Guardian Unlimited]
 
*[http://www.guardian.co.uk/gayrights/story/0,12592,997623,00.html Lavender Linguistics, from Guardian Unlimited]
Line 67: Line 67:
 
*[http://www.gaymart.com/6fun/slang.html Queer Slang in the Gay 90's]
 
*[http://www.gaymart.com/6fun/slang.html Queer Slang in the Gay 90's]
 
*[http://www.sdu.dk/Hum/graduateschool/DCameronChap4.pdf Sexuality as Identity: Gay and Lesbian Language]
 
*[http://www.sdu.dk/Hum/graduateschool/DCameronChap4.pdf Sexuality as Identity: Gay and Lesbian Language]
*[http://de.geocities.com/gayphrases1/index.html "Gay Language Guide"] - gay slang in various languages: French, German, Italian, Spanish, Dutch, Portuguese, Japanese, Hungarian, Russian, Thai
+
*[http://web.archive.org/20070202045155/de.geocities.com/gayphrases1/index.html "Gay Language Guide"] - gay slang in various languages: French, German, Italian, Spanish, Dutch, Portuguese, Japanese, Hungarian, Russian, Thai
   
{{LGBT slang}}
 
{{LGBT |culture=yes |rights=yes}}
 
   
 
[[fr:Argot homosexuel]]
 
[[ja:ゲイ用語]]
 
[[Category:Slang]]
 
[[Category:Slang]]
 
[[Category:Sexual slang]]
 
[[Category:Sexual slang]]
[[Category:LGBT slang|']]
 
 
[[fr:Argot homosexuel]]
 
[[ja:ゲイ用語]]
 

Latest revision as of 06:39, 6 November 2019

LGBT and Queer studies
Rainbow flag flapping in the wind.jpg
Lesbian · Gay · Bisexual · Transgender · Homosexuality
History
Timeline · Gay Liberation · Social movements · AIDS timeline
Culture
LGBT Community · Gay pride · Coming out · Gay village · Queer · Queer theory · Religion · Slang · Symbols
Law
Marriage · Civil unions · Adoption · Sodomy law · Military service · Hate crimes · Laws around the world
Attitudes and Discrimination
Heterosexism · Homophobia · Lesbophobia · Biphobia · Transphobia
LGBT Portal · Categories
This box: view  talk  edit  

LGBT slang or gay slang in linguistics refers to a form of English slang used predominantly among LGBT (lesbian, gay, bisexual and transgender) people.

Differences and similarities to Polari

Modern LGBT slang has origins in the English language. Polari was a cant or cryptolect used in the gay subculture in Britain. Polari derives from Italian languages, Mediterranean Lingua Franca, Yiddish and French. [1] Another difference between gay slang and Polari is that gay slang has become descriptive of the overall experience of life in the gay community, whereas Polari includes names for common words that have no exclusive relation to the LGBT culture (e.g., "glossies" for "magazines").[1]

Although there are differences, modern gay slang has adopted many polari words, as detailed in the table below:

Source: Fantabulosa: A Dictionary of Polari and Gay Slang[1]
Glossary of gay slang taken from Polari
Word Approximate meaning
basket the bulge of male genitals through clothes
bumming the act of gay sex
chicken young boy
cottaging having or looking for sex in a public toilet
mattingly rubbing oneself in public or grabbing another man's genitals, generally taken as a sign of affection.
prince neither a queen nor a twink nor a bear--a prince is a slightly effeminate queer man.
zhoosh style

Cultural impact

Many terms that originated as gay slang have become part of the popular lexicon. For example, the word drag was popularized by Hubert Selby, Jr. in his book Last Exit to Brooklyn. "Drag" has been traced back by the Oxford English Dictionary (OED) to the late 19th Century. Conversely, words such as banjee, while well-established in a subset of gay society, have never made the transition to popular use. Other less well known terms include funguy : This is a flamboyant homosexual who endulges in any gay sex/fetish and will dress in gay attire; also linker Man : This is a gay male who dresses in gay attire which must include chains, normally he is leather clad. Both of these are normally found in gay bars and thus form part of gay scene.

Footnotes

  1. 1.0 1.1 1.2 (Baker, 2002)

References

  • Baker, Paul (2002). Fantabulosa, a dictionary of Polari and gay slang. Continuum, 242 pages. ISBN 0826459617. 
  • Rodgers, Bruce (1972). The Queens' Vernacular : a gay lexicon. Straight Arrow Books, 265 pages. ISBN 0879320265. 

See also

External links


fr:Argot homosexuel ja:ゲイ用語